stay down การใช้
- เธอทำอะไรน่ะเออเนสท์ ขโมยรถทำไม เธอบ้าไปแล้วเหรอ?
Why, Ernest? Why did you stay down below? Are you crazy? - ไม่ใช่ที่นี่ หมอบเอาไว้ เราจะหาที่อื่นที่ปลอดภัย
Stay down. We'll find someplace safe. - ฉันจะไปทำให้แน่ใจว่าพวกเราไม่ต้องการอยู่ที่นั่น
I'm going to make sure they don't stay down there, - ก็ได้ นายขี้นข้างบน ฉันล่อมันเอง แต่อย่าอยู่แถวนี้
You go up top. I'll draw them in. Don't stay down here. - มารีเขาต้องการที่จะอย ลงอย่างน้อยหนึ่งสัปดาห์.
Marie, he needs to stay down for at least a week. - เจ้าจะขึ้นไปข้างบน แล้วเราอยู่ข้างล่าง นั่นเรียกทิ
You're going up there and we're staying down here. That's leaving. - จะเป็นไรมั้ยคะถ้าหนูจะพัก ที่ชายฝั่งจนถึงวันอังคาร
Would it be okay if I stayed down the shore till Tuesday? - เธอคิดว่าจะเกิดอะไรขึ้น ถ้าเราอยู่ที่นี่กันไปอีกนาน
What do you think's gonna happen the longer that we stay down here, huh? - ฉันกำลังก้มต่ำเพื่อความปลอดภัย เขากำลังยิง
I'm staying down for safety. - เธอไม่จำเป็นต้องอยู่กับฉัน ข้างล่างนี่หรอก
You don't have to stay down here with me. - แม่ไม่เข้าใจ ทำไมลูกอยากอยู่ข้างล่างนี่นัก
Hey. I still don't know why you wanna stay down here. - แค่หุบปากของแกซะและอยู่นิ่งๆให้ฉันมองเห็น
Just shut the hell up and stay down so I can see. - เขาเสียเลือดมาก แต่ถ้าเขา อยู่ลงเขาควรจะเป็นสิทธิทั้งหมด.
He lost a lot of blood, but if he stays down, he should be all right. - ฉันว่า พวกเค้าคงไม่เจ็บตัวหรอก ถ้าหมอบลง
I guess they won't get hurt if you stay down. - ไม่มี'วิธีที่ฉันอยู่ที่นี่กับพวกเขาเป็น
There's no friggin' way I'm staying down here with them. - ถ้าเธอจะอยู่ข้างล่างที่นี่คืนนี้ เราจะ ... ..
Hey, so... if you're gonna stay down here tonight, we - เมื่อคนงานเหมือง แฮร์รี่ วอร์เด้น ได้ฆ่าคนไปอย่างโหดเหี้ยม,
Stay down, Harry. - จนถึงทุกวันนี้ ฉันยังสงสัยไม่หาย ว่าอยู่ทนได้ยังไงตั้งหกปี
To this day, I wonder why the hell I ever stayed down there for six long years. - อ้อ ถ้านายพาพลเรือนมา ต้องให้อยู่แต่ข้างล่างนี่เท่านั้น โอเค?
Oh, if you have civilians over, they stay down here, okay?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3